前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇語言教育的方法范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。
關(guān)鍵詞:蒙特梭利;語言教育;語言發(fā)展條件;發(fā)展策略
語言是表達(dá)自我的主要工具,孩子有吸收周遭環(huán)境語言的本能,也需要和親人溝通以滿足他生理和情感方面的需求,如何激發(fā)幼兒的在語言方面的主動性和創(chuàng)造性,最大限度地促進(jìn)幼兒語言的發(fā)展是家長和幼兒教師所面臨的一個(gè)問題。著名意大利幼兒教育學(xué)家蒙特梭利,她從實(shí)踐中總結(jié)出嶄新的、具有巨大教育魅力教學(xué)方法備受推崇,而她關(guān)于語言教育的理念也給了我們很大的啟發(fā)。
一、蒙特梭利語言教育理念及啟發(fā)
蒙特梭利認(rèn)為:一個(gè)人的智力發(fā)展和他形成概念的方法,在很大程度上取決于他的語言能力。因此,幼兒語言表達(dá)能力的培養(yǎng)要盡早應(yīng)該著手,引導(dǎo)和挖掘孩子的語言表達(dá)能力,讓孩子的語言表達(dá)能力在成長過程中得到充分的鍛煉和發(fā)展。
蒙特梭利在著作中完整論述了語言教育的相關(guān)內(nèi)容,包括語言概述,語言文字教育的意義、目的、特點(diǎn)、發(fā)展、方式等理念。而其中三點(diǎn)語言教育理念則更讓人深受啟發(fā):
1、語言發(fā)展是有敏感期的,錯(cuò)過敏感期,就會阻礙語言的發(fā)展。(0~2歲――聽的敏感期;6個(gè)月~3歲――說的敏感期;2~6歲――閱讀、書寫的敏感期)幼兒教師要適時(shí)、有計(jì)劃、有目標(biāo)地抓住嬰幼兒語言發(fā)展的敏感期,以日常生活為途徑,利用一切積極因素和機(jī)會,靈活、隨機(jī)地引導(dǎo)幼兒的語言活動,使他們樂意運(yùn)用語言進(jìn)行交往,以幫助他們積累運(yùn)用語言的技能,培養(yǎng)其聽說能力以及交往技能。
2、語言的學(xué)習(xí)來自于聽、看、模仿、練習(xí)、正確的輔導(dǎo)。蒙特梭利注重語音、語調(diào)、文字應(yīng)用并進(jìn)。語言機(jī)能結(jié)構(gòu)復(fù)雜,感官的發(fā)展與語言發(fā)展有密切的關(guān)系,在學(xué)習(xí)中可通過感官訓(xùn)練與操作,獲得實(shí)際的經(jīng)驗(yàn),逐步培養(yǎng)孩子聽、說、寫、讀的能力與習(xí)慣。
3、提供豐富的語言學(xué)習(xí)環(huán)境,加強(qiáng)語言學(xué)習(xí)。幼兒語言的發(fā)展同成人學(xué)習(xí)方式不同,是在自然環(huán)境下學(xué)習(xí)的,如口語教育要從交談身邊的事物開始。要把孩子放在預(yù)備的環(huán)境中,要得到成人的幫助。
二、幼兒語言發(fā)展的條件解析
蒙特梭利認(rèn)為,幼兒語言上的缺陷和不完善,一是由于先天原因造成的生理性缺陷;二是由于后天原因造成的功能性缺陷,即在幼兒的語言形成期,因?yàn)槁牪坏秸_的發(fā)音、完整的語言,或是由不好的(或錯(cuò)誤的)發(fā)音習(xí)慣造成的言語缺陷。因此,幼兒語言發(fā)展的條件主要有兩點(diǎn):一是要有健全的大腦與言語器官;二是要有適宜的語言環(huán)境。
1、保持健全的大腦與言語器官是幼兒語言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)。正常的生理結(jié)構(gòu)為幼兒語言發(fā)展提供了必要條件。人類完整的語言活動包括聽、說、讀、寫四個(gè)部分。大腦皮層有主言中樞”。由此可見,完整的言語活動需要整個(gè)大腦的協(xié)調(diào)運(yùn)作。它受整個(gè)大腦皮層機(jī)能的制約,并不是某個(gè)語言中樞能獨(dú)立完成的。
2、提供有準(zhǔn)備的語言環(huán)境是幼兒語言發(fā)展的關(guān)鍵。學(xué)習(xí)語言需要在一定的語言環(huán)境中進(jìn)行。因?yàn)樽帧⒃~、句子都要與一定的語言情景結(jié)合在一起才有實(shí)際意義,若脫離具體的語言環(huán)境死記字、詞、句,即使記住了也是不會理解運(yùn)用的。語言能力是在語言的運(yùn)用過程中發(fā)展起來的。將幼兒放置在有準(zhǔn)備的環(huán)境中,循序漸進(jìn)地讓幼兒學(xué)習(xí)語言,其發(fā)展效果是驚人的。這一個(gè)學(xué)習(xí)語言的特點(diǎn)正如蒙臺梭利教育強(qiáng)調(diào)的:成人應(yīng)為幼兒準(zhǔn)備一個(gè)符合幼兒需要的真實(shí)環(huán)境,它能為幼兒身心發(fā)展所需提供活動與練習(xí),并且像家一樣充滿愛、快樂與便利。
三、創(chuàng)設(shè)幼兒語言發(fā)展條件的策略
(一)充分鍛煉幼兒大腦與言語器官,為幼兒語言學(xué)習(xí)打下物質(zhì)基礎(chǔ)。
蒙特梭利語言活動的重點(diǎn)是口語表達(dá)的能力,我們認(rèn)為口語是所有其他語言表達(dá)形式的基礎(chǔ)。透過語文圖卡和分類卡、故事、新聞、謎語、童謠、手指謠、詩詞,甚至延伸到其他工作區(qū)的活動范圍,孩子有許多機(jī)會吸取正確的新詞匯,這些豐富的詞匯和表達(dá)自我的能力是蒙特梭利環(huán)境給予孩子在語言方面的第一把鑰匙。
在奠定口語基礎(chǔ)的同時(shí),孩子由“聲音的游戲”和“注音符號砂紙板”,認(rèn)識語言的聲音和符號,聽力的提高對語言的學(xué)習(xí)至關(guān)重要,先有聽后才有說;此后,孩子將用“拼音盒”開始拼字、造詞,甚至寫故事或其他的文字創(chuàng)作;而閱讀能力隨著孩子對文字的解析自然地發(fā)生了;孩子由日常生活區(qū)和感官區(qū)所磨練出的手眼協(xié)調(diào)和控制手肌肉,間接為他日后書寫的能力建立穩(wěn)固的基礎(chǔ)。我們以孩子所顯現(xiàn)的敏感期作指南,給予適時(shí)的工具和輔助,促進(jìn)幼兒大腦言語器官的成熟,幼兒對語言文字的吸收及探索便會隨之自然地發(fā)生。
(二)創(chuàng)設(shè)一個(gè)讓孩子想說、敢說、愛說、有機(jī)會說的環(huán)境。
在蒙特梭利環(huán)境中,任何語言活動都和孩子周遭的生活及喜好息息相關(guān),惟有透過對孩子有意義的學(xué)習(xí)情境才能產(chǎn)生共鳴,并且引發(fā)孩子自我表達(dá)的興趣和動機(jī)。
1、創(chuàng)設(shè)豐富的生活場景。豐富的生活內(nèi)容是幼兒語言學(xué)習(xí)的源泉。有效的語言學(xué)習(xí)并非一定需要正式的教學(xué),在有意義的生活情景中使用語言也同樣可以有效地學(xué)習(xí)語言。幼兒的語言學(xué)習(xí)就融合在日常生活中,它幾乎無所不在,可能是在起床穿衣時(shí)、在餐桌上用餐時(shí)、在戶外游戲時(shí),在幼兒所經(jīng)歷的各種生活場景中。生活是語言學(xué)習(xí)的源泉,有了豐富的生活內(nèi)容,才能有豐富多彩的語言。所以,我們要?jiǎng)?chuàng)設(shè)各式各樣的生活場景,讓孩子多看、多說。
2、提供標(biāo)準(zhǔn)、正確的語言示范。幼兒最初學(xué)習(xí)語言的方式是模仿,而其出生以后又是在成人的照料下成長起來的。幼兒生活的照顧者(家長、幼兒教師等)是其直接學(xué)習(xí)的“榜樣”,幼兒語言的發(fā)展水平在很大程度上取決于他們使用語言的質(zhì)量。因此,成人在與幼兒對話時(shí)應(yīng)注意:說話語速要慢,口型明確、語音清楚、準(zhǔn)確,語調(diào)抑揚(yáng)頓挫;堅(jiān)持使用正確的詞語和語法正確的句子與幼兒交流,不要用不準(zhǔn)確的詞來逗孩子,避免使用兒語。
3、創(chuàng)造自由交流的語言環(huán)境。
《3-6歲兒童學(xué)習(xí)與發(fā)展指南》中明確指出,幼兒的語言能力是在交流和運(yùn)用的過程中發(fā)展起來的。應(yīng)為幼兒創(chuàng)設(shè)自由、寬松的語言交往環(huán)境,鼓勵(lì)和支持幼兒與成人、同伴交流,讓幼兒想說、敢說、喜歡說并能得到積極回應(yīng)。教師要重視為幼兒創(chuàng)設(shè)自由、寬松的語言交際環(huán)境,支持、鼓勵(lì)、吸引幼兒與教師、同伴交談,寓語言教育于一日生活(來園、進(jìn)餐、睡覺、如廁、盥洗、飲水、散步、做操、戶外游戲等)之中,在幫助幼兒建立生活常規(guī)的過程中,提高幼兒的語言能力。自由是蒙臺梭利環(huán)境中的重要因素,幼兒只有在自由的氣氛中,才能將學(xué)習(xí)潛能發(fā)現(xiàn)出來。還要家園合作,舉辦大型戶外活動帶孩子多接觸大自然和社區(qū)、多接觸伙伴,如多去公園、游樂園、動植物園等地方舉辦活動,給孩子創(chuàng)造與伙伴們自由交往的環(huán)境。這樣做可彌補(bǔ)幼兒交往經(jīng)驗(yàn)的不足,有助于孩子人格和語言的發(fā)展。
除此之外在蒙特梭利語言教育中,還要側(cè)重于培養(yǎng)幼兒樂觀、自信的品質(zhì),激發(fā)幼兒的想象力、創(chuàng)造力。
參考文獻(xiàn):
[1]瑪利亞?蒙特梭利,蒙特梭利兒童教育手冊,中國婦女出版社,2012
論文關(guān)鍵詞:高職,語言,程序設(shè)計(jì),教學(xué)方法
引言
《C語言程序設(shè)計(jì)》(以下簡稱“C語言”)是程序設(shè)計(jì)中一種用途非常廣泛的語言,在計(jì)算機(jī)控制、單片機(jī)應(yīng)用、數(shù)控技術(shù)、嵌入式開發(fā)、電子技術(shù)等相關(guān)行業(yè)中都將C語言作為主要的應(yīng)用系統(tǒng)開發(fā)設(shè)計(jì)語言,同時(shí)C語言也是計(jì)算機(jī)應(yīng)用專業(yè)中《數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)》、《C++程序設(shè)計(jì)》及其它編程語言類課程的前導(dǎo)課程,還是信息產(chǎn)業(yè)部計(jì)算機(jī)專業(yè)和軟件專業(yè)水平資格考試(軟考)考試中要求的主要程序設(shè)計(jì)語言。
C語言旨在培養(yǎng)學(xué)生計(jì)算機(jī)編程基本思想、編程基本技能及邏輯思維能力。掌握運(yùn)用C語言編程來解決崗位工作中實(shí)際問題的方法和步驟,為提高職業(yè)能力和拓展職業(yè)空間打下堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。C語言是高職高專計(jì)算機(jī)類和電子類各專業(yè)重要的專業(yè)基礎(chǔ)課和職業(yè)素質(zhì)必修課,在整個(gè)課程教學(xué)體系中起到重要的作用。
1C語言難學(xué)原因
在教學(xué)過程中發(fā)現(xiàn),學(xué)生普遍認(rèn)為C語言不好學(xué)、學(xué)不懂、概念復(fù)雜、枯燥難學(xué)、容易出錯(cuò),學(xué)生的畏學(xué)、厭學(xué)情緒嚴(yán)重。這不但影響了課程的教學(xué)效果,也影響了整個(gè)課程體系中后續(xù)課程的教學(xué)效果。結(jié)合近年的教學(xué)實(shí)踐,總結(jié)分析C語言難學(xué)有如下幾個(gè)原因:
1.1課程安排靠前
作為計(jì)算機(jī)入門語言和專業(yè)技能語言,C語言課程在計(jì)算機(jī)專業(yè)教學(xué)中具有承前啟后的作用。我校學(xué)生有將近一年的頂崗實(shí)習(xí),也就是說真正在校學(xué)習(xí)時(shí)間只有2年多一點(diǎn),如果把c語言安排在第二學(xué)期,將會使整個(gè)專業(yè)課程體系往后推移,導(dǎo)致后面的學(xué)期中一學(xué)期內(nèi)有幾門語言,使得學(xué)生學(xué)習(xí)語法混亂,c語言的基礎(chǔ)作用不明顯,同時(shí)課程體系違背循序漸進(jìn)的學(xué)習(xí)認(rèn)知過程,學(xué)生學(xué)習(xí)效果大打折扣。因此權(quán)衡比較還是把c語言安排在大一上學(xué)期。安排在第一學(xué)期也有一些問題,由于學(xué)生剛?cè)雽W(xué),大部分學(xué)生也沒有計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)知識,加之作為一門計(jì)算機(jī)高級語言,C語言與自然語言差異比較大,又包含了數(shù)組、函數(shù)、指針、結(jié)構(gòu)體、位運(yùn)算等復(fù)雜內(nèi)容,加之高職高專學(xué)制短的特點(diǎn),教學(xué)計(jì)劃制定學(xué)時(shí)較少。這種“內(nèi)容多、課時(shí)少、沒基礎(chǔ)”的靠前安排法,自然使學(xué)生學(xué)習(xí)起來有一定的難度。
1.2教材知識點(diǎn)松散
現(xiàn)在許多高職院校采用的是大學(xué)本科的教材,只是使用過程中降低要求而已,雖然也有標(biāo)識是"高職高專"的教材,但也往往是大學(xué)教材"刪繁就簡"略加修改,然而這并不適合高職學(xué)生,基本沒有跳出傳統(tǒng)C語言教材的框架。
很多教材的編排上也是照傳統(tǒng)的譚教授編的經(jīng)典本科教材的安排來的,先講簡單的知識點(diǎn),然后逐步講解復(fù)雜的知識點(diǎn),到最后知識點(diǎn)講完了,課程也結(jié)束了。要針對一個(gè)具體問題設(shè)計(jì)出一個(gè)程序,一般要涉及很多的知識點(diǎn),要想全面的了解一個(gè)程序功能的知識點(diǎn),需要等到教材快要講完的時(shí)候,所以很多學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中感覺學(xué)了大半本書的c語言,還是學(xué)的不知所謂,針對具體問題還不知道怎么編程,要想自己編寫一個(gè)程序,普遍感覺到無從下手,學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情也在這一過程中逐步消磨殆盡,逐漸形成厭學(xué)心理。
1.3學(xué)生數(shù)理及英語基礎(chǔ)差
高職院校學(xué)生自身基礎(chǔ)的薄弱是一個(gè)普遍現(xiàn)象,我們學(xué)院也不例外。隨著我國教育政策改革,在擴(kuò)招的影響下,使招來的學(xué)生水平參差不齊。特別是現(xiàn)在,經(jīng)過多年的大學(xué)擴(kuò)招,不僅使進(jìn)入本科院校學(xué)生的比例增加,也使通過復(fù)讀高中再考進(jìn)本科的幾率加大,因此學(xué)習(xí)較好的學(xué)生進(jìn)入了本科,學(xué)習(xí)中等的學(xué)生去復(fù)讀了,學(xué)習(xí)很一般的選擇了高職院校。以今年為例,高職的高考分?jǐn)?shù)線理科為260多分(總分750)。很多學(xué)生數(shù)學(xué)、英語基礎(chǔ)較差,在學(xué)習(xí)一些c語言語句時(shí),不明白語句英語單詞的意思,加大了理解語句的難度,在讀程序例子時(shí),也會糾纏于printf語句中的一些提示性的英語語句;在設(shè)計(jì)程序時(shí)對算法、流程等邏輯不容易理解和接受;同時(shí)在程序調(diào)試時(shí),對于用英語顯示的出錯(cuò)提示信息看不懂,調(diào)試程序困難,找不出錯(cuò)誤,無從下手,久而久之,對C語言產(chǎn)生了畏懼思想并最終放棄學(xué)習(xí)。
2方法探索
要在現(xiàn)存的實(shí)際環(huán)境下把c語言教好,讓c語言帶領(lǐng)學(xué)生入程序設(shè)計(jì)之門并能讓學(xué)生擁有一項(xiàng)專業(yè)技能,確實(shí)需要對c語言進(jìn)行教學(xué)改革。結(jié)合近年教學(xué)實(shí)踐體會,可以采取如下幾個(gè)改革措施來提高老師的教學(xué)質(zhì)量和學(xué)生的學(xué)習(xí)效果:
2.1針對課程定位、明確課程教學(xué)目標(biāo)
c語言是計(jì)算機(jī)類專業(yè)的重要的專業(yè)基礎(chǔ)技能素質(zhì)課,是一門應(yīng)用性、理論性很強(qiáng)的課程。其特點(diǎn)是概念多、較抽象和涉及面廣,其整體實(shí)現(xiàn)思想和技術(shù)又往往難于理解。作為程序設(shè)計(jì)語言,教學(xué)的最終目的,就是讓學(xué)生能針對具體問題能夠自己分析、設(shè)計(jì)、編碼和最終調(diào)試成功。按高職高專應(yīng)用型人才的培養(yǎng)目標(biāo),培養(yǎng)用人單位能夠直接上崗的人才,教學(xué)目標(biāo)還應(yīng)增加培養(yǎng)大型項(xiàng)目編程經(jīng)驗(yàn)的內(nèi)容。所以說,C語言的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生針對具體問題進(jìn)行分析、設(shè)計(jì)、編碼和調(diào)試程序的能力及掌握常見項(xiàng)目類型的項(xiàng)目開發(fā)經(jīng)驗(yàn)。
關(guān)鍵詞:日語教學(xué) 語言習(xí)得 創(chuàng)新方法
中國的日語專業(yè)發(fā)展至今已達(dá)數(shù)十年之久,學(xué)科發(fā)展態(tài)勢盡管較好,但沿襲了數(shù)十年的教學(xué)方法、教學(xué)模式、教學(xué)手段等并沒有隨之改進(jìn)創(chuàng)新。教材陳舊老化、教學(xué)方式保守、教W手段落后等成為了時(shí)下日語教育界關(guān)注的焦點(diǎn)問題。21世紀(jì)以來,在眾多日語教育界專家的呼吁下,新一輪教改大幕徐徐拉開,創(chuàng)新語言教學(xué)法、提高語言習(xí)得效率等問題成為現(xiàn)代日語教學(xué)改革的重中之重。
一、日語低年級專業(yè)語言教學(xué)的實(shí)施現(xiàn)狀
傳統(tǒng)的語言教學(xué)法有直觀法、翻譯法、句型法和功能法等。在低年級日語教學(xué)中,使用上述傳統(tǒng)教法的效果十分不佳,其原因在于這些傳統(tǒng)教法已經(jīng)不能適應(yīng)現(xiàn)階段的教學(xué)要求。教學(xué)法是不同歷史時(shí)期教學(xué)實(shí)踐的總結(jié),不可隨意照搬套用。隨著社會的進(jìn)步,日語語言本身也在不斷地豐富和發(fā)展,在教學(xué)方面不可能只存在一種適用于各種培養(yǎng)目標(biāo)的固定教法。因此,適應(yīng)現(xiàn)實(shí)社會的發(fā)展需要,轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的教學(xué)方式,探索適合現(xiàn)階段日語低年級專業(yè)學(xué)生語言教學(xué)與習(xí)得的有效方法無疑是目前教學(xué)改革的當(dāng)務(wù)之急。
教師、學(xué)生、教法和教材四者融匯結(jié)合后即構(gòu)成一個(gè)教學(xué)活動。教法和教材雖同為重要的教學(xué)手段,但教法在整個(gè)教學(xué)活動中的指導(dǎo)性作用卻是教材所不能替代的。筆者認(rèn)為,對于高校日語專業(yè)的低年級學(xué)生而言,面對一門全新的學(xué)科,其理解力和接受力不可能與高年級學(xué)生相同。因此,如果只是生硬灌輸理論知識,非但難以實(shí)現(xiàn)強(qiáng)化記憶、深化學(xué)習(xí)的良好愿望,反而會適得其反,激起學(xué)生的逆反心理。據(jù)此我們認(rèn)為,創(chuàng)新教學(xué)方法才是提高日語教學(xué)與習(xí)得水平的主要途徑。
二、日語低年級階段語言教學(xué)與習(xí)得方法示例
(一)任務(wù)教學(xué)法
任務(wù)教學(xué)法即一系列的結(jié)隊(duì)練習(xí)和小組活動。在任務(wù)實(shí)施過程中,充滿了學(xué)生與教師、學(xué)生與學(xué)生、學(xué)生與社會的互動。這個(gè)互動過程可以激發(fā)學(xué)生的語言學(xué)習(xí)熱情,提高其語言綜合運(yùn)用的能力。該教學(xué)法強(qiáng)調(diào)語言教學(xué)要以學(xué)生對任務(wù)的完成為基礎(chǔ),任務(wù)必須貼近學(xué)生生活,貼近社會現(xiàn)實(shí),實(shí)現(xiàn)任務(wù)與課堂目標(biāo)的結(jié)合。
「しりとり(接尾令)是任務(wù)教學(xué)法中的一個(gè)常用實(shí)例,例如在語音和詞匯習(xí)得階段中,教師可隨意給出一個(gè)單詞「かみ,隨即由學(xué)生以單詞「かみ末尾假名「み開頭,說出下一個(gè)單詞。如「みがく,其后的單詞則應(yīng)以假名「く開頭。由此按座位或?qū)W號順序依次連接。如下為「かみ的接尾令例:
かみ、みがく、くだもの、のむ、むかし、しかい、いくら、らじお、おおあめ、めがね、ねこ、こおり、りんご……
這一任務(wù)的特點(diǎn)在于寓教于樂,使學(xué)生在熱烈緊張的氛圍中達(dá)到聯(lián)想和強(qiáng)記單詞的目的。實(shí)踐證明,當(dāng)學(xué)生處于一種緊張的任務(wù)情景中學(xué)習(xí)語言時(shí),可以最大限度地調(diào)動其主動性,從而取得良好的學(xué)習(xí)效果。
(二)錯(cuò)誤舉例法
漢日兩語分屬不同的語言體系,在語法、詞匯、表達(dá)習(xí)慣等方面有著較大差異。在日常教學(xué)中,如果能夠?qū)W(xué)生的共性錯(cuò)誤進(jìn)行歸類,并針對其產(chǎn)生原因和克服方法進(jìn)行分析、講解,便可達(dá)到加深記憶,避免再次出錯(cuò)的目的。歸納起來,常見的共性問題有以下幾類:
1.詞性不清
科學(xué)研究を臼隴工搿#à )
泥を[ぶ。 (に )
以上錯(cuò)誤在低年級學(xué)生中較為常見,出錯(cuò)的原因在于對句子中動詞的自?他屬性辨別不清。在語言習(xí)得中,學(xué)生容易在漢語思維的影響下判斷日語動詞的屬性。因此,通過反復(fù)列舉同類型錯(cuò)誤案例的這一做法,可以有效避免母語的負(fù)遷移影響。
2.詞義混用
庭には柿の木がおおぜいです。(多い )
これはとても靜かです。 (ここ )
此類錯(cuò)誤源于對詞義的把握不清。日語中的「おおぜい和「多い雖然都表示“多”,但前者僅表示“人多”;第二句則是混淆了「これ和「ここ這兩個(gè)指示代詞的用法。因此,通過錯(cuò)誤舉例可以強(qiáng)化學(xué)生對詞語含義的認(rèn)識,從而減少詞義的誤用。
3.敬語錯(cuò)用
ごQ生日おめでとう。 (お )
お待たせになりました。 (しました )
敬語是日語中較為復(fù)雜的一套語言系統(tǒng)。其語言表達(dá)因時(shí)因人,變化多端。由于漢語中敬語貧乏,故兩種語言在敬語層面上很難形成對應(yīng)性比較。因此,與死記硬背方式相比,錯(cuò)誤舉例法應(yīng)是記憶敬語知識的較好手段。
4.文化差異
ちょっとタバコをIいに行きます。 (Iって來ます )
以上屬于典型的“中國式”日語表達(dá),源于學(xué)生對日本文化和語言習(xí)慣缺乏了解。句末表現(xiàn)的差異體現(xiàn)了日本人強(qiáng)烈的集團(tuán)意識和歸宿感。所以,日語教學(xué)應(yīng)將文化教學(xué)與語言教學(xué)結(jié)合起來,使其相輔相成。
(三)文化導(dǎo)入法
文化導(dǎo)入是日語教學(xué)中的一個(gè)重要方法。對于低年級日語學(xué)習(xí)者來說,如果照本宣科地灌以枯燥的語言知識,極易使學(xué)生產(chǎn)生厭煩心理和抵觸情緒。因此,我們主張?jiān)谌照Z專業(yè)的起步教學(xué)中實(shí)施“兜圈子”的策略,即在講解課文的同時(shí),也介紹一些與課文相關(guān)的文化知識,并將其與中國的文化現(xiàn)象進(jìn)行比較,從而使其對日語親而近之,而非望而生畏。
語言是文化的載體,是文化傳播的媒介,兩者關(guān)系密不可分。因此,我們在傳授語言知識的同時(shí),也將適當(dāng)?shù)奈幕R溶入課堂教學(xué)的話,不僅能使語言和文化相得益彰,更能加深學(xué)生對語言和日本社會的全面理解。
(四)對比分析法
喬姆斯基認(rèn)為,語言是受規(guī)律支配的體系。人類學(xué)習(xí)語言絕不是單純模仿、記憶的過程,而是有創(chuàng)造性的運(yùn)用過程。創(chuàng)造性的運(yùn)用過程實(shí)際上就是培養(yǎng)運(yùn)用語言規(guī)律的能力。而運(yùn)用語言規(guī)律的前提就是要通過對比分析的方法來探析日語自身的規(guī)律所在,從漢日兩語的對照比較中去學(xué)習(xí)日語。具體包括:
1.漢日文字的發(fā)音對比
中國漢字為單音漢字,而日語漢字多為兩個(gè)以上音節(jié)。此外,日語漢字一般都有音讀(漢音)和訓(xùn)讀(吳音)兩種讀音,而且有的文字還對應(yīng)多種發(fā)音,由此可見日語發(fā)音的復(fù)雜程度。例如日語中的“小”,據(jù)《新明解》統(tǒng)計(jì),該漢字的發(fā)音就有「コ、「ショウ、「オ、「サ四種。而其中發(fā)「コ音的“小”字單詞就有150余個(gè)。因此,通過對比分析來查找規(guī)律,τ諶沼镅習(xí)無疑是大有裨益的。
2.漢日文字的字型對比
日語文字中存在著大量漢字(1945個(gè)當(dāng)用漢字),這為中國人學(xué)習(xí)日語提供了便利。但是隨著社會的發(fā)展和文化的融合,日語中的許多漢字已與中國漢字的意思相去甚遠(yuǎn),有的甚至已是風(fēng)馬牛不相及。例如日文漢字「手的中文譯義并非手紙而是書信;又如「新的中文譯義并非新聞而是報(bào)紙。由此可見,日語中有相當(dāng)一部分的漢字非但沒有對中國人學(xué)習(xí)日語形成便利,反而容易產(chǎn)生誤導(dǎo)。因此,通過對比的方法無疑能夠加深認(rèn)識,防止學(xué)生在學(xué)習(xí)中望文生義。
3.漢日語法結(jié)構(gòu)的對比
謂語居后是現(xiàn)代日語語法的一個(gè)顯著特點(diǎn)。簡而言之,即如果說漢語的基本語序是“svo”,那么日語的基本語序就是“sov”。但日語又由于句中虛詞標(biāo)注句子成分的緣故,因而日語句子成分排列的順序又有其相對靈活的一面,不像漢語那樣嚴(yán)格死板。這些都需要學(xué)生在對比中去發(fā)現(xiàn)和記憶。母語對外語的遷移是下意識的、不自覺的。通過對比,我們則可以有效避免負(fù)遷移的影響,幫助日語學(xué)習(xí)者排除母語干擾,促進(jìn)語言能力的培養(yǎng)。
(五)聯(lián)想式教學(xué)法
聯(lián)想教學(xué)法是指在教學(xué)過程中利用聯(lián)想方式來呈現(xiàn)詞匯和開展教學(xué)。我們知道,詞與詞之間在意義上存在著同義關(guān)系、上下義關(guān)系、語義場關(guān)系和搭配關(guān)系。事實(shí)上,這四類關(guān)系為我們進(jìn)行充分聯(lián)想提供了廣闊空間。通過聯(lián)想,學(xué)生的詞匯量無疑可以得到極大的豐富和擴(kuò)充。
1.同義聯(lián)想
同義聯(lián)想即同義詞的聯(lián)系回想,當(dāng)說到「美しい時(shí),則應(yīng)聯(lián)想到「きれい;說到「危ない時(shí),則應(yīng)聯(lián)想到「危。此外,單詞「ひく的主要詞義有:拉開;引導(dǎo);退避。在第二個(gè)義項(xiàng)方面,我們又可以聯(lián)想到「案內(nèi)する;涉及第三個(gè)義項(xiàng)時(shí),我們還應(yīng)聯(lián)想到「避ける和「xれる。
2.上下義聯(lián)想
上下義關(guān)系是指詞與詞之間的包容和被包容關(guān)系。上下義關(guān)系詞中,彼此之間呈現(xiàn)層級體系。如提到「學(xué)科這一單詞時(shí),我們應(yīng)立即聯(lián)想到「日本Z、「英Z、「物理、「數(shù)學(xué)等下義詞,而其中的「日本Z又可進(jìn)一步下分為「精i日本Z、「通i日本Z等。
3.語義場聯(lián)想
語義場聯(lián)想的部分內(nèi)容與上下義聯(lián)想相同。比如,說到書「本。我們可能聯(lián)想到種類不同的書所構(gòu)成的上下義關(guān)系。但我們也可以將聯(lián)想范圍擴(kuò)大到種類以外,如「作者、「表、「出版社等。
4.搭配聯(lián)想
日語中不少詞可以中心詞(名詞或動詞)為媒介相互發(fā)生聯(lián)系。這兩類詞聯(lián)想范圍廣,搭配層面寬。如名詞「教室,與其搭配的有:「明るい教室(形+名),「靜かな教室(形動+名),「の教室(名+名),「教室をさがす(名+動)等。
三、結(jié)語
以上五種方法為時(shí)下使用頻度高、實(shí)踐反響好、適用于日語低年級階段的語言教學(xué)與習(xí)得方法。除此之外,還存在很多其他卓有成效的教學(xué)方式,如“螺旋式教學(xué)法”“情境教學(xué)法”等。在教學(xué)實(shí)踐中,至于具體使用哪種教學(xué)方法為佳,還要因時(shí)、因人制宜,即根據(jù)教學(xué)對象的實(shí)際情況和教師的自身?xiàng)l件來決定。此外,教學(xué)效果的好壞,不僅僅取決于選用了哪種教法,教材選用、教學(xué)語言藝術(shù)等因素同樣也起著十分重要的作用。最后還要指出的是,我們應(yīng)當(dāng)用一分為二的觀點(diǎn)來看待教學(xué)法。教學(xué)法亦被稱作“方法之學(xué)”,它既強(qiáng)調(diào)“教”,也重視“學(xué)”。因此,教師在創(chuàng)新教學(xué)方法的同時(shí),也應(yīng)不失時(shí)機(jī)地向?qū)W生傳授良好的學(xué)習(xí)方法,即要“授人以漁”。
參考文獻(xiàn)
[1] 張琳,張斌.“習(xí)得/學(xué)得”理論對大學(xué)日語教學(xué)的啟示[J].中國成人教育,2012(8).
[2] 王金梅.幾種寓教于樂的日語教學(xué)形式[J].云南財(cái)貿(mào)學(xué)院學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2006(1).
[3] 王欣.略論外語教學(xué)法與日語教學(xué)[J].上海大學(xué)學(xué)報(bào):社會科學(xué)版,2004(5).
【關(guān)鍵詞】韓語教學(xué) 文化教育 滲透 原則 必要性 方法
【中圖分類號】G642 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】1674-4810(2014)25-0103-01
一 韓語教學(xué)中滲透文化教育的意義
在韓語教學(xué)中滲透文化教育就是要開展跨文化教育的培養(yǎng),其意義主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
第一,充分調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)韓語的積極性。在任何一種語言的學(xué)習(xí)過程中,學(xué)習(xí)動機(jī)是直接影響學(xué)生學(xué)習(xí)效果的因素,教師可通過跨文化教育的方式,將文化滲透在韓語學(xué)習(xí)活動中,在調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)積極性的基礎(chǔ)上提高學(xué)習(xí)的興趣。
第二,提升學(xué)生學(xué)習(xí)韓語的效率。教師通過在韓語教學(xué)中滲透跨文化教育方式,能將抽象的韓語語言知識變得更加形象和生動,能更好地吸引學(xué)生的注意力和興趣,才能進(jìn)一步降低韓語學(xué)習(xí)的枯燥性,減少韓語學(xué)習(xí)的單調(diào)感,提升韓語的掌握能力。
第三,綜合提升學(xué)生的韓語溝通能力,這是韓語教學(xué)中最主要的教學(xué)目的,中國和韓國曾經(jīng)是相同的漢字文化圈,但是由于兩個(gè)國家在經(jīng)濟(jì)發(fā)展的歷史變遷中,在文化背景、政治歷史、風(fēng)俗習(xí)慣、價(jià)值信仰和思維方式都發(fā)生了很大的轉(zhuǎn)變,出現(xiàn)了較大的差異,這些差異必將會成為學(xué)生學(xué)習(xí)韓語過程中的阻礙,制約學(xué)生韓語水平和能力的提升。所以為了更好地幫助學(xué)生掌握韓語,就要在實(shí)際的教學(xué)過程中滲透跨文化教育。
二 韓語教學(xué)中滲透文化教育的原則
韓語教學(xué)中滲透文化教育的方式是要首先將韓國文化引進(jìn)學(xué)習(xí)過程中,要真正實(shí)現(xiàn)文化教育和語言教學(xué)的充分融合,這也是韓語教學(xué)在實(shí)踐中的一種原則性延伸。在進(jìn)行跨文化教育時(shí)必須要明確文化教育的滲透和導(dǎo)入完全是為了韓語教學(xué)的質(zhì)量和效率,所以一定要遵循適度性、實(shí)用性和科學(xué)性的原則,主要原則體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
第一,文化教育手段要符合科學(xué)性的原則。在韓語教學(xué)中滲透的韓國文化要避免出現(xiàn)主觀隨意或以偏概全的情況,所引用的教學(xué)案例要具備有效性、準(zhǔn)確性和系統(tǒng)性的特點(diǎn),韓國的文化教育不應(yīng)該是機(jī)械的補(bǔ)充知識,而要結(jié)合韓語發(fā)展的特點(diǎn)和韓國文化的背景,有針對性地為學(xué)生提供科學(xué)的文化介紹,才能更好地達(dá)到跨文化教學(xué)手段的目的。
由于文化背景的不同而造成的在思維模式和意識中的差異,是要結(jié)合文化背景進(jìn)行深一步的理解的,不能因?yàn)椴环现袊Z言的特點(diǎn),就對其進(jìn)行否定。
第二,文化教育的內(nèi)容要與韓語教學(xué)的知識有充分的關(guān)聯(lián)性。在教學(xué)中引進(jìn)跨文化教育的目的就是為了能更好地讓學(xué)生學(xué)習(xí)韓語、應(yīng)用韓語,不能脫離韓國文化的發(fā)展,選擇正確的滲透內(nèi)容,才能在跨文化教育中提升韓國文化的價(jià)值。
例如,在韓語教學(xué)的課堂上,教師在講述韓語基本的知識點(diǎn)時(shí),為了避免知識的枯燥,可以滲透對韓國歷史和文化的介紹,韓國民眾早期的發(fā)展并不是整齊劃一的,但是總體來說有一個(gè)特點(diǎn),就是同中國人之間的寬泛接觸。韓國人民是從以種植稻米為中心的農(nóng)業(yè)社會開始勞作的,韓國人的文化逐步和中國文化融為一體,在制造鐵質(zhì)武器和鐵質(zhì)工具上,也受到了中國文化的影響。
教師在課堂上如果能不斷引用案例介紹,可以集中學(xué)生的注意力,增強(qiáng)學(xué)生的積極性。韓國文化與中國文化有著不可分割的淵源,在文化的介紹中不僅會使學(xué)生了解中國文化的博大精深,還會學(xué)習(xí)韓國文化的優(yōu)點(diǎn),進(jìn)而學(xué)好韓語,提升對韓語學(xué)習(xí)的興趣。
三 韓語教學(xué)中滲透文化教育的策略
第一,采取多樣化的教學(xué)方式提升學(xué)生學(xué)習(xí)興趣。韓語教師應(yīng)該摒棄傳統(tǒng)的灌入式教學(xué)模式,在課堂上要盡量采取寓教于樂的方式,為學(xué)生營造出一個(gè)輕松、愉快的韓語氛圍,才能吸引學(xué)生的注意力,增強(qiáng)學(xué)習(xí)韓語的興趣。具體來說,韓語教師在教授韓語單詞時(shí),可以對單詞背后的文化進(jìn)行引申講解,對背后蘊(yùn)藏的韓國生活方式和民族文化介紹給學(xué)生。這樣做不僅反映了韓國民族文化的內(nèi)涵,還讓學(xué)生真正地了解了韓國文化,提升了學(xué)生對韓語學(xué)習(xí)的興趣。
第二,提升韓語教師的自身綜合素質(zhì)。教師是整個(gè)韓語教學(xué)中的指導(dǎo)者,要想更好地在教學(xué)活動中滲透文化教育,就要加強(qiáng)韓語教師自身的專業(yè)能力和知識水平,韓國的文化背景是十分寬泛的,教師不僅要對韓語的知識有扎實(shí)的功底,還要對韓國文化有更深厚的了解,才能在教學(xué)中的各個(gè)環(huán)節(jié)滲透跨文化教育。
四 結(jié)束語
在韓語教學(xué)過程中要不斷地滲透文化教育,這不僅是掌握韓語的一種途徑,也是吸收韓國先進(jìn)知識和文化的必經(jīng)之路。韓語教師要在實(shí)際教學(xué)中重視跨文化教育,引導(dǎo)學(xué)生形成跨文化學(xué)習(xí)的思維和意識,提升學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力,同時(shí)還要與時(shí)俱進(jìn),提升自己對韓國文化知識的學(xué)習(xí),才能使韓語教學(xué)更具時(shí)代感,才能更好地順應(yīng)韓語教學(xué)的要求。
參考文獻(xiàn)
[1]王柳.淺談高校韓語教學(xué)中的文化滲透教育[J].中國校外教育,2013(15)
庫瑪把方法時(shí)代的語言教學(xué)方法歸納為三大類別:以語言為中心的(language-centered)、以學(xué)生為中心的(learner-centered)和以學(xué)習(xí)為中心的(learning-centered)。在分別論述了它們的理論原則和操作程序,并做了評判之后,指出了方法的局限性,提出了后方法的3個(gè)教學(xué)參數(shù):特定性、實(shí)踐性和可能性。[2] 它們在一種協(xié)同關(guān)系中相互交織,互相影響,交互作用,整體遠(yuǎn)大于部分之和。
一、特定性(particularity)參數(shù)
特定性參數(shù)是后教學(xué)法最重要的方面,其蘊(yùn)意是“一個(gè)特定的教師群體,在一個(gè)特定的社會文化背景下,在一個(gè)特定的體制中,教授一個(gè)追求一組特定的目標(biāo)的特定的學(xué)生群體”。因此,特定性參數(shù)所排斥的正是教學(xué)法賴以奠基的理念,即,存在著通過一組教學(xué)原則和程序就可以實(shí)現(xiàn)一組教學(xué)目的和目標(biāo)的可能性。其核心是,一種有意義的教學(xué)法不能不建立在對特定情景的全面理解上,也不能不在對這些特定情景的總體改善上得到改進(jìn)。這與解釋學(xué)的“情景理解”觀不謀而合。
特定性參數(shù)強(qiáng)調(diào)本土需求和實(shí)踐經(jīng)歷,忽視這一點(diǎn),任何教學(xué)法終將會是對影響到的人群的一種干擾,威脅到他們的信念體系,結(jié)果終將產(chǎn)生抵制情緒,教學(xué)就不可能開展下去。
庫瑪列舉了來自南非、巴基斯坦、新加坡和印度的研究案例,呈現(xiàn)了不符合本土語言、社會文化以及政治上的特定性的主流教學(xué)法的典型案例。他指出,情景敏感的語言教育只能從特定性的實(shí)踐中產(chǎn)生,它涉及對當(dāng)?shù)亟虒W(xué)條件的深刻認(rèn)識,這些教學(xué)條件是政策制定者和行業(yè)管理人員在編制有效的教學(xué)日程時(shí)不得不認(rèn)真對待的。更重要的是它涉及從業(yè)教師,無論個(gè)人或集體。他們觀察自身的教學(xué)行為,評估教學(xué)結(jié)果,發(fā)現(xiàn)問題,找到解決辦法,并且在實(shí)踐中去驗(yàn)證,以重新審視哪些有效,哪些無效,從這個(gè)意義上看,特定性是蘊(yùn)含于實(shí)踐性中的,沒有實(shí)踐性就無法實(shí)現(xiàn)和理解特定性。所以,特定性參數(shù)是與實(shí)踐性參數(shù)相結(jié)合的。
二、實(shí)踐性(practicality)參數(shù)
實(shí)踐性參數(shù)廣義上指理論與實(shí)踐的關(guān)系,狹義上指教師調(diào)控自己教學(xué)效果的技巧。庫瑪首先指出了理論與實(shí)踐、教育理論家的角色與教師角色二分法的危害。二分法表現(xiàn)為教育學(xué)家在專業(yè)理論(指一般由專家創(chuàng)生、從高等院校傳播開來的理論)與個(gè)人理論(指由教師通過在工作中解讀和應(yīng)用專業(yè)理論于實(shí)踐情景中而開發(fā)出來的理論)之間設(shè)置區(qū)分。正是這種對理論家的理論與教師的理論的區(qū)分,在某種程度上,影響了對行動研究的重視。有學(xué)者明確指出:“行動研究的根本目的是改進(jìn)實(shí)踐,而不是創(chuàng)造知識。”[3] 建議教師們在課堂上做行動研究,去驗(yàn)證、解讀、判斷專家所提出的專業(yè)理論有用與否使教師對研究的理解非常狹隘,因?yàn)檫@給教師的自概念化和教學(xué)法知識的自我建構(gòu)沒有留下多少余地。
實(shí)踐性參數(shù)超越了理論與實(shí)踐、理論家的理論與教師的理論這種二分法所固有的缺陷。如果情景敏感的教學(xué)法知識不能不來自于教師及其日常的教學(xué)實(shí)踐,就應(yīng)當(dāng)允許他們將實(shí)踐理論化,將理論付諸實(shí)踐。教師不再被視為應(yīng)用理論的人,而是將實(shí)踐理論化的人。然而,實(shí)現(xiàn)這個(gè)目標(biāo),不能通過簡單地要求教師們將他人提出的專業(yè)理論付諸實(shí)踐,只有通過幫助他們開發(fā)構(gòu)建他們自己的情景敏感的實(shí)踐性理論所必需的知識、技能、態(tài)度和自主性才能實(shí)現(xiàn)。
實(shí)踐性理論,按照Van Manen的說法,[4] 產(chǎn)生于行知結(jié)合,或更準(zhǔn)確地說,三思而后行且行而知之――這是其所謂的“教學(xué)反思”的結(jié)晶。在從實(shí)踐中獲取理論的語境中,教學(xué)反思哺育了教師的反思,同時(shí)教師的反思反哺了教學(xué)反思。Freeman將這種反思稱之為“探究取向的教師研究”,并定義為“一種對課堂上所發(fā)生的一切的熱衷狀態(tài),這種狀態(tài)驅(qū)使人們更好地理解那里正在發(fā)生的事情以及可能發(fā)生的事情”。他將“探究”視為某種“既包括產(chǎn)生這種熱衷的態(tài)度,也包括用這種態(tài)度對待行動的力量和活動”的東西,這種東西能確保教師們認(rèn)識、確定問題,分析、評價(jià)信息,考慮、評估取舍,然后選擇最佳的可行性方案以資進(jìn)一步評判。[5]
實(shí)踐性參數(shù)的焦點(diǎn)是教師的反思和行動,也是建立在教師的洞察力和直覺的基礎(chǔ)上的。通過先前的和當(dāng)前的教學(xué)經(jīng)歷,教師獲得了如何成就優(yōu)秀的教學(xué)的不可言表,也難以言表的認(rèn)識,即所謂的“模糊認(rèn)識”[6] 或“意義構(gòu)建”。[7]
專業(yè)準(zhǔn)備、個(gè)人信念、體制限制、學(xué)生的期望值、評價(jià)手段等其他因素的內(nèi)容和性質(zhì)造成了競爭性的動力和壓力,教師在長期的學(xué)會應(yīng)對的過程中,其意義構(gòu)建日趨成熟。教師的意義構(gòu)建這種貌似本能的、習(xí)性的性質(zhì)掩蓋了這樣的事實(shí),即它的形成和重構(gòu)離不開掌控課堂生態(tài)系統(tǒng)的教學(xué)法因素,也離不開來自校外的更大的社會政治力量。從這個(gè)意義上說,實(shí)踐性參數(shù)變成了可能性參數(shù)。
三、可能性(possibility)參數(shù)
可能性參數(shù)在很大程度上源自于巴西學(xué)者保羅?弗萊雷的教育哲學(xué)。他及其追隨者們所持的立場是,教育,包括任何教育都是與權(quán)力和控制密切聯(lián)系的,其目的是創(chuàng)造和維持社會不公。該學(xué)派強(qiáng)調(diào)承認(rèn)和突出學(xué)生和教師個(gè)人身份認(rèn)同的重要性,鼓勵(lì)他們質(zhì)疑他們所屈從的現(xiàn)狀。該學(xué)派也強(qiáng)調(diào)開發(fā)理論、知識形態(tài)和引入與人們教育背景的經(jīng)歷相協(xié)作的社會實(shí)踐的必要性。
參與者所帶入教育環(huán)境中的自身的經(jīng)歷,不僅僅是由他們在課堂上的經(jīng)歷造就而成,而是由更寬泛的他們生長其中的社會、經(jīng)濟(jì)、政治環(huán)境造就而成。這些經(jīng)歷有可能以政策制定者、課程設(shè)計(jì)者、教科書編制者始料未及的方式改變著課堂目標(biāo)和活動。例如,在飽受內(nèi)戰(zhàn)之苦的斯里蘭卡,泰米爾學(xué)英語的學(xué)生是這樣對作為代表西方的英語語言文化展開抵制的:他們受其自身的歷史文化背景的驅(qū)使,亂用英語,按照自己的抱負(fù)、需求和價(jià)值觀,用自己的說話習(xí)慣使用英語;通過在頁邊作注、涂畫,他們實(shí)際上是在重構(gòu)、另解、改寫由英美作者編寫的英語教科書。學(xué)生們的這種抵制表明了他們以策略性的方式對語篇進(jìn)行協(xié)商,揭示了在一個(gè)萬馬齊喑的社會,人類具有創(chuàng)造性地發(fā)出自己的聲音的活力。[8]
可能性參數(shù)也關(guān)涉語言觀念形態(tài)和學(xué)生身份認(rèn)同。與其他類別的教育相比,語言教育更能夠?yàn)閰⑴c者提供不斷尋求主體性和自我認(rèn)同的挑戰(zhàn)和機(jī)遇。因?yàn)椋Z言是一個(gè)現(xiàn)實(shí)的和可能的社會組織形式及其可能的社會政治后果被定義和爭奪的場所,但也是我們的自我感,即我們的主體性被構(gòu)建的地方。[9] 這甚至對二(外)語教育更貼切,因?yàn)槎ㄍ猓┱Z教育能將語言和文化聯(lián)系起來。“這種由歷史和社會構(gòu)建起來的學(xué)習(xí)者身份影響著他們在課堂上所處的從屬地位,也影響著他們與語言教師所處的關(guān)系。”[10] 在持這種至關(guān)重要的態(tài)度來對待其他語言使用者學(xué)習(xí)英語的時(shí)候,學(xué)者們提出了拓展課堂教學(xué)目標(biāo)和活動的性質(zhì)和范圍的新途徑。如,參與性教學(xué)能夠在彼此受益的集體項(xiàng)目中將學(xué)生、教師和社會人士聯(lián)合起來;如,即使在系統(tǒng)地教授像語音、語法這樣的語言項(xiàng)目時(shí),也可以有益地利用批判性實(shí)踐和社會發(fā)展價(jià)值;又如,運(yùn)用將語言文本和社會政治情景以及學(xué)術(shù)內(nèi)容和大社會聯(lián)系起來的方法和手段以圖把課堂輸入和互動轉(zhuǎn)化為有效的改造手段。
語言學(xué)論文 語言藝術(shù) 語言文字期刊 語言訓(xùn)練 語言文學(xué)概論 語言技能 語言文字 語言研究論文 語言文字論文 語言文學(xué)論文 紀(jì)律教育問題 新時(shí)代教育價(jià)值觀