无码任你躁久久久久久久-激情亚洲一区国产精品-超碰97久久国产精品牛牛-久久se精品一区精品二区国产

首頁(yè) > 文章中心 > 文化語境論文

文化語境論文范文精選

前言:在撰寫文化語境論文的過程中,我們可以學(xué)習(xí)和借鑒他人的優(yōu)秀作品,小編整理了5篇優(yōu)秀范文,希望能夠?yàn)槟膶懽魈峁﹨⒖己徒梃b。

文化語境論文

多元文化語境下的英語文學(xué)論文

一、多元文化語境中的英語文學(xué)作品

縱觀20世紀(jì)以來的世界英語文學(xué)成就,英語文學(xué)的創(chuàng)作呈現(xiàn)出多元拓展的趨勢(shì),這一趨勢(shì)不斷沖擊著英美文學(xué)的主流地位,學(xué)者們也逐漸以開放式的視角和胸襟透視弱勢(shì)文化對(duì)主流文化建構(gòu)的影響。英語文學(xué)發(fā)展的主要特征可總結(jié)如下:首先,從傳統(tǒng)的英美文學(xué)逐漸拓展到加、澳、南非、新西蘭等國(guó)及前英屬殖民地的英語文學(xué);其次,愈來愈多的少數(shù)族裔作家步入世界英語文壇,開始與處于主流地位的白人英語作家展開抗衡。20世紀(jì)伊始,來自澳、加、新西蘭、南非等國(guó)的后殖民英語文學(xué)紛紛在世界英語文壇中登臺(tái)亮相。正如《世界英語文學(xué)》一書中曾記載的,在當(dāng)代世界英語文學(xué)領(lǐng)域,最經(jīng)典的英語文學(xué)作品未必來自英美,最優(yōu)秀的英語作家往往來自英美以外的前英殖民地國(guó)家,這些作者以其獨(dú)特的民族文化身份創(chuàng)作出了大批令世人矚目的以英語語言為載體的文學(xué)作品。比如,作為一個(gè)文化遷徙者,出生于加勒比地區(qū)后又移民英國(guó)的印度裔英國(guó)文學(xué)家維•蘇•奈保爾以一種獨(dú)特的文化視角審視著英國(guó)社會(huì)和文化現(xiàn)象并進(jìn)行英語文學(xué)創(chuàng)作,1971年,他的作品榮獲英國(guó)權(quán)威獎(jiǎng)項(xiàng)“布克圖書獎(jiǎng)”,并于2001年獲得舉世聞名的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),對(duì)英語文學(xué)作出了杰出的貢獻(xiàn)。兩年后,南非英語作家約翰•庫(kù)切榮獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),從而又一次確立了英美以外的英語國(guó)家文學(xué)成就所取得的國(guó)際地位,標(biāo)志著當(dāng)今世界其他英語國(guó)家文學(xué)的聲音漸強(qiáng),英語文學(xué)的文化邊界正處于動(dòng)態(tài)發(fā)展之中。

20世紀(jì)以來,世界文學(xué)中的族裔英語文學(xué)以其不同的交互感知,盡顯異質(zhì)文化間強(qiáng)勁的對(duì)話活力。英籍印度裔作家薩曼•拉什迪,出身于他者民族文化傳統(tǒng)的拉什迪在作品中所描述的并不只是英國(guó)的傳統(tǒng)文化,同時(shí)也在闡釋著他者的文化,其中的文學(xué)形象與英語的傳統(tǒng)文化疆界已然不同。印裔英國(guó)作家哈里•昆茲魯(HariKunzru)以小說《傳輸》(Transmis-sion)贏得2005年戴西貝爾獎(jiǎng)。在美國(guó),以托尼•莫里森(ToniMorrison)、艾麗斯•沃克(AliceWalker)等非洲裔作家和以譚恩美、湯婷婷等亞裔作家為代表的少數(shù)族裔作家所創(chuàng)作的英語文學(xué)作品所彰顯出的無盡魅力吸引著學(xué)者們從不同觀察視角和研究視角對(duì)美國(guó)文學(xué)與文化進(jìn)行研究。正如著名批評(píng)家杰伊所言,“美國(guó)文學(xué)已經(jīng)終結(jié),即單一的、始終反映美國(guó)民族文化傳統(tǒng)觀念的文學(xué)已被多元文化的創(chuàng)作所取代,而多元文化的美國(guó)文學(xué)仍具有旺盛的生命力”。后殖民英語文學(xué)作家及族裔英語文學(xué)作家都是以英語為創(chuàng)作語言,但又都是具有他者文化背景的英語文學(xué)作家,他們的文學(xué)作品深受英美主流文化的影響,同時(shí)又帶著自己民族文化的烙印,傳遞著民族文化吶喊的聲音。這些非主流文學(xué)或后殖民文學(xué)已經(jīng)對(duì)英美文學(xué)產(chǎn)生了重要影響,將他們置于同一批評(píng)范疇勢(shì)在必行。

二、多元文化語境中英語文學(xué)批評(píng)的建構(gòu)回顧

英國(guó)文學(xué)史與發(fā)展現(xiàn)狀,英國(guó)文學(xué)的繼承與發(fā)展中的“文化混雜性”顯而易見。如此一來,無論從歷史與傳統(tǒng)的角度來說,還是從發(fā)展的眼光來講,英語文學(xué)的文化疆界真的成為某種有待解決的“問題”,當(dāng)代英語文學(xué)批評(píng)突破傳統(tǒng)的英美文學(xué)邊界,對(duì)英美文學(xué)批評(píng)的主流地位進(jìn)行解構(gòu),將傳統(tǒng)的英美主流文學(xué)與非主流英語文學(xué)置于同一批評(píng)范疇,運(yùn)用后殖民主義、新歷史主義、文化批評(píng)、對(duì)話批評(píng)等理論,建立起針對(duì)能夠相互影響、相互依存、共同繁榮、融合并存的英語文學(xué)的批評(píng)行為已迫在眉睫。從現(xiàn)實(shí)的角度來看,當(dāng)今英語文學(xué)研究與批評(píng)也正逐步走向向多元化。后殖民英語文學(xué)研究作為研究生課程早已進(jìn)人教授及學(xué)生的視野;在歐美一些國(guó)際知名大學(xué),如美國(guó)哈佛大學(xué)所開設(shè)的“全球想象中的文學(xué)”等課程體現(xiàn)出世界文學(xué)百花齊放對(duì)于文學(xué)界的影響;非裔、華裔、猶太裔、印度裔等少數(shù)族裔文學(xué)研究正彰顯出強(qiáng)勁的活力,成為眾多研究生論文的研究對(duì)象;由美國(guó)著名教授斯蒂芬•格林布拉特與杰爾斯•格恩(GilesGunn)主編的權(quán)威性知名著述《重劃疆界:英美文學(xué)研究的變革》在歷經(jīng)了歷史與時(shí)間的考驗(yàn)后,成為一部研究英美文學(xué)時(shí)必讀的經(jīng)典性著作,其理論意義與學(xué)術(shù)價(jià)值在如今的文學(xué)理論界影響頗深。[4]他提出的將傳統(tǒng)的英美主流文學(xué)與非主流英語文學(xué)置于同一批評(píng)范疇,運(yùn)用后殖民主義、新歷史主義、文化批評(píng)、對(duì)話批評(píng)等理論,建立起針對(duì)能夠相互影響、相互依存、共同繁榮、融合并存的英語文學(xué)的批評(píng)行為已經(jīng)成為此領(lǐng)域研究的共識(shí)。在當(dāng)代英語文學(xué)批評(píng)的重構(gòu)過程中,采用科學(xué)的研究方法和批評(píng)理論顯得尤為重要。跨界研究的方法在當(dāng)代英語文學(xué)批評(píng)中是必不可少的,其方法論對(duì)于研究世界各國(guó)民族的文學(xué)亦具有十分重要的指導(dǎo)與借鑒意義。后殖民主義理論認(rèn)為,若要研究后殖民文學(xué),必須敢于突破大國(guó)中心主義,立足民族文化,從自身被殖民的歷史出發(fā)為人們提供特有立場(chǎng)去閱讀和審視一切曾經(jīng)受殖民過程影響的文學(xué)。后殖民主義文化理論將民族國(guó)家、文化霸權(quán)等納入批評(píng)視野,開創(chuàng)了文化研究的新紀(jì)元,推動(dòng)了世界多元文化語境中的后殖民英語文學(xué)研究。而另一種新歷史主義批評(píng)理論主張文學(xué)與文化是息息相關(guān)的,強(qiáng)調(diào)文學(xué)隸屬于文化。在批評(píng)實(shí)踐上,新歷史主義認(rèn)為文學(xué)應(yīng)超越它本身的自治領(lǐng)域,參與到與各種文化文本的不斷對(duì)話與循環(huán)之中。至于對(duì)話批評(píng)理論,其倡導(dǎo)在多元文化語境下,對(duì)話批評(píng)的參與者在相互的對(duì)話與沖鋒中,不斷引發(fā)對(duì)彼此的思考與評(píng)價(jià),最終產(chǎn)生出更科學(xué)的思想。

三、結(jié)語

點(diǎn)擊閱讀全文

跨文化語境教學(xué)英語教育論文

1引言

面對(duì)社會(huì)發(fā)展中對(duì)技能型人才的不斷需求,完善高職英語教學(xué),結(jié)合跨文化語境教學(xué)方法,完善教學(xué)效果,使我國(guó)高職院校英語教學(xué)質(zhì)量得以提升,將有助于學(xué)生畢業(yè)后的就業(yè)發(fā)展。當(dāng)前,可以在跨文化語境教學(xué)中開設(shè)英美文化課,對(duì)英美國(guó)家的歷史發(fā)展以及深厚的文化知識(shí)進(jìn)行講解,進(jìn)而提高高職院校學(xué)生的跨文化英語交際能能力。

2跨文化語境教學(xué)在高職英語教育中的重要性

2.1強(qiáng)化高職學(xué)生的英語交際能力

在高職學(xué)生英語教學(xué)的過程中合理的運(yùn)用跨文化語境教學(xué),將能夠有效的對(duì)學(xué)生的英語語言用能力以及交際技巧進(jìn)行鍛煉。通過不斷的傳授英語教學(xué)知識(shí),使學(xué)生在掌握基礎(chǔ)知識(shí)的基礎(chǔ)上達(dá)到能夠運(yùn)用英語語言交際溝通的能力。所以,教師在教學(xué)時(shí)必須摒棄傳統(tǒng)授課方式,將學(xué)生作為主體,引導(dǎo)學(xué)生了解英語語言文化內(nèi)涵,使學(xué)生的英語交際能力不斷提升。

2.2提高學(xué)生對(duì)國(guó)外文化的理解水平

點(diǎn)擊閱讀全文

彩畫材料語境管理

論文關(guān)鍵詞:工筆重彩畫;線條;材料

論文摘要:在工筆重彩畫中,材料是線表達(dá)的重要語境載體。畫材的衍變以及畫材運(yùn)用和認(rèn)知的改變都對(duì)線條的表達(dá)意味產(chǎn)生影響。應(yīng)該警惕現(xiàn)代工筆重彩畫過分依賴和夸大材料的審美價(jià)值,失去其來自畫面背后的傳統(tǒng)文化和技法的震撼力。



古人云:“致天下之精材料,來天下之良木,則有戰(zhàn)勝之器美。”材料,一種現(xiàn)存的物質(zhì)形態(tài)。藝術(shù)創(chuàng)作中材料與技巧同等重要。當(dāng)然,材料有不同的屬性,運(yùn)用方式也不盡相同,它在特定的時(shí)空環(huán)境里表達(dá)特定的觀念或理念,所以對(duì)材料運(yùn)用的研究一直是進(jìn)行藝術(shù)創(chuàng)作、鑒賞的重要途徑。在工筆重彩畫中,材料是其線條表達(dá)的重要語境載體。

一、畫材的衍變對(duì)線的語境影響

點(diǎn)擊閱讀全文

英語商務(wù)英語寫作

[摘要]世界經(jīng)濟(jì)全球化發(fā)展,需要人們對(duì)商務(wù)英語寫作進(jìn)行研究?!吧虅?wù)英語寫作”是我國(guó)改革開放以后,隨著我國(guó)對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的發(fā)展而出現(xiàn)的一門新興學(xué)科。本文從合作原則、禮貌原則和關(guān)聯(lián)原則以及經(jīng)濟(jì)原則的角度分析了商務(wù)英語寫作的認(rèn)知語境原則,探討了商務(wù)英語寫作譴詞造句、語篇與語境、縮略詞使用的語言特點(diǎn)。

[關(guān)鍵詞]認(rèn)知語境商務(wù)英語寫作外貿(mào)函電語境控制關(guān)聯(lián)理論

一、認(rèn)知語境和商務(wù)英語寫作的基本理論

從認(rèn)知語言學(xué)角度,語境應(yīng)該是具有認(rèn)知性的,因?yàn)檎Z言的產(chǎn)生和理解要求人與外界的互動(dòng),即認(rèn)知體驗(yàn)。僅僅依靠傳統(tǒng)的語境觀點(diǎn),(即本文語境,上下文,或者說話人與聽話人之間的互動(dòng))是不足夠完全傳遞信息的。所以要加上人與自身以及人與外界的互動(dòng)體驗(yàn)。就是說在分析語境的時(shí)候我們可以結(jié)合人與周圍環(huán)境的互動(dòng)體驗(yàn),在百科觀的基礎(chǔ)上進(jìn)行分析。對(duì)話語理解起重要作用的是由聽話者的一系列假設(shè)所構(gòu)成的認(rèn)知語境,因?yàn)槁犜捳咝枰靡幌盗姓Z境假設(shè)來處理由說話者的話語建立的新假設(shè),并從新舊假設(shè)的關(guān)系中得出新假設(shè)的語境效果,從而推導(dǎo)出話語的含意。語境控制是指在交際過程中,交際雙方按照交際情景(包括交際場(chǎng)合、話題、交際者身份、地位、認(rèn)知水平、交際雙方互明信息、雙方默契程度等因素)對(duì)當(dāng)前的會(huì)話言語進(jìn)行選擇、調(diào)控,最終取得最優(yōu)交際效果的過程。語境控制的目的是要達(dá)到言語信息的優(yōu)化配置,即一方面使得言語最簡(jiǎn)潔,另一方面要達(dá)到最好的交際效果。在交際過程中,語境是一個(gè)處于動(dòng)態(tài)狀態(tài),對(duì)語境的把握就要求交際雙方在會(huì)話中不斷對(duì)現(xiàn)有語境進(jìn)行推理、判斷、識(shí)別、定性。然后按照推理再對(duì)當(dāng)前語境進(jìn)行不斷的修正、補(bǔ)充。修正、補(bǔ)充語境可以通過身勢(shì)語言、語氣、語調(diào)、話語行為、交換交際角色等方式來實(shí)現(xiàn)。在一次目的明確,話題具體的交際行為中,信息傳遞處于守恒狀態(tài),如果交際雙方的互明語境較多,默契程度較高,那么,交際中言語傳遞的信息就會(huì)較少。相反,如果交際雙方由于熟悉程度和認(rèn)知水平懸殊而造成互明語境較少,那么,成功的交際要求言語表得出的信息量就會(huì)增大。互明語境與言語信息在一次具體的會(huì)話過程中呈現(xiàn)出互為消長(zhǎng),此起彼伏的關(guān)系。語境控制對(duì)會(huì)話言語信息的制約模式形同市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)中的價(jià)值規(guī)律曲線。守恒是理想狀態(tài),不平衡才是經(jīng)常發(fā)生的。商務(wù)英語寫作自80年代初的確立至今經(jīng)歷了一個(gè)由單純的商務(wù)英語實(shí)務(wù)的教學(xué)內(nèi)容而逐步拓寬到更為廣闊的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易領(lǐng)域的發(fā)展過程,其教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法日臻完善,業(yè)已形成一整套較為科學(xué)和完整的教學(xué)體系。十幾年來,商務(wù)英語專業(yè)為我國(guó)培養(yǎng)了大批外貿(mào)英語專業(yè)人才,為我國(guó)對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的發(fā)展做出了很大的貢獻(xiàn)。商務(wù)英語寫作是以經(jīng)濟(jì)生活為反映對(duì)象,以語言文字為表達(dá)手段,以文章為信息傳播的載體,以推動(dòng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展為其應(yīng)有目標(biāo)的社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)。它是經(jīng)濟(jì)活動(dòng)和經(jīng)濟(jì)工作的得力助手,是經(jīng)濟(jì)工作者及其他有關(guān)人員必須掌握的工具和武器。商務(wù)英語寫作包括詢盤與請(qǐng)求、回復(fù)函、投訴與索賠、理賠與拒絕函、銷售函、邀請(qǐng)函與感謝信、道歉信與祝賀信、通知與通告、備忘錄與會(huì)議記錄、簡(jiǎn)歷、申請(qǐng)函、推薦信、意向書、報(bào)告調(diào)查問卷和商務(wù)文件。商業(yè)英語寫作的特點(diǎn),強(qiáng)調(diào)簡(jiǎn)明完整、清楚正確的寫作風(fēng)格和原則。為全面提高商務(wù)英語寫作能力與溝通技巧,需要運(yùn)用國(guó)內(nèi)外商務(wù)溝通的最新研究成果,從交際原則出發(fā),突出商業(yè)寫作的特點(diǎn),強(qiáng)調(diào)簡(jiǎn)明完整、清楚正確的寫作風(fēng)格和原則。

二、商務(wù)英語寫作中的語言學(xué)應(yīng)用

商務(wù)英語寫作中使用的七點(diǎn)原則是語用原則的具體體現(xiàn)。合作原則、禮貌原則及關(guān)聯(lián)原則是語用學(xué)上指導(dǎo)會(huì)話的三條重要原則。它們分別由美國(guó)語言學(xué)家Grice、英國(guó)著名學(xué)者Leech、法國(guó)心理學(xué)家Sperber和英國(guó)語用學(xué)家wilson提出的,并對(duì)特定情景下會(huì)話的語用研究起了很大的作用。Grice的合作原則及其會(huì)話含義描述了人們?cè)谘哉Z交際中對(duì)合作的遵守和違反,以及會(huì)話含義的推導(dǎo),但未解釋人們既然要遵守合作原則,為何又要故意違反合作原則;Leech認(rèn)為人們違反合作原則是出于禮貌,在此基礎(chǔ)上他提出了禮貌原則,目的是為了彌補(bǔ)合作原則的不足;而Sperber和wilson則從認(rèn)知的角度提出了關(guān)聯(lián)原則,進(jìn)一步完善了合作原則。商務(wù)英語信函,作為會(huì)話的一種書面形式,其寫作自然離不開語用原則的指導(dǎo)。將認(rèn)知語境原則應(yīng)用于商務(wù)英語寫作中,鑒于認(rèn)知語境原則本身的局限性以及商務(wù)英語寫作原則提法的不足,提出認(rèn)知語境原則在商務(wù)英語應(yīng)用中的度范疇。只有很好地把握認(rèn)知語境原則應(yīng)用的度范疇,才能更大限度發(fā)揮其指導(dǎo)作用,使商務(wù)英語寫作原則更趨合理與完善。從語言應(yīng)用角度來看,擁有文化知識(shí)并不意味著擁有好的商務(wù)英語寫作的能力。首先,文化知識(shí)教學(xué)多以高層文化為其主要內(nèi)容,忽視了文化在人們?nèi)粘=浑H中的具體反映和文化因素在交際中的直接作用,將文化與交際分割開來,學(xué)習(xí)者雖擁有很多文化知識(shí),但卻無法應(yīng)用在實(shí)際的商務(wù)英語的寫作中。三、認(rèn)知語境與商務(wù)英語寫作的關(guān)聯(lián)關(guān)系

點(diǎn)擊閱讀全文

語用預(yù)設(shè)和言語幽默

【論文關(guān)鍵詞】語用預(yù)設(shè)預(yù)設(shè)的合適性可撤銷性共識(shí)性言語幽默

【論文摘要】幽默是以語言為媒介,根據(jù)特殊語境,運(yùn)用輕巧而詼諧的語調(diào),暗示說話者的意圖,達(dá)到藝術(shù)的效果。本文運(yùn)用預(yù)設(shè)理論從語用角度分析言語幽默的生成、理解與欣賞。

一、引言

幽默在人們的日常交際中不僅起著改善人際關(guān)系、調(diào)節(jié)談話氣氛的作用,而且還能體現(xiàn)個(gè)人的智慧與人格魅力。幽默言語作為一種語言現(xiàn)象,頗受語言學(xué)界關(guān)注。上世紀(jì)七十年代以來,語言學(xué)家對(duì)幽默的研究一般著眼于修辭格、合作原則、關(guān)聯(lián)理論、言語行為、言語行為與指示語等語用原則與要素。本文擬從語用預(yù)設(shè)(前提)理論的角度出發(fā),嘗試運(yùn)用預(yù)設(shè)的共識(shí)性、合適性和可撤銷性等特點(diǎn)來解讀言語幽默。

二、預(yù)設(shè)與預(yù)設(shè)性質(zhì)

1、預(yù)設(shè)(presupposition)

點(diǎn)擊閱讀全文
主站蜘蛛池模板: 利津县| 蓝山县| 赣州市| 遂川县| 天全县| 乌兰察布市| 崇州市| 田阳县| 新龙县| 大足县| 重庆市| 安岳县| 平江县| 腾冲县| 静宁县| 永福县| 华坪县| 卢氏县| 晋城| 九寨沟县| 大洼县| 吕梁市| 宁陵县| 缙云县| 宜君县| 吕梁市| 渝北区| 塔城市| 孟连| 乌恰县| 墨江| 宝丰县| 紫金县| 花莲县| 尚志市| 西昌市| 民权县| 宁陵县| 乌拉特中旗| 阳曲县| 金华市|